Constantine 1×05: Danse Vaudou.
John and Papa Midnite’s first ritual together in Danse Vaudou – “Relictum Spiritum Ex Purgationes” or “Relictum spiritum expurgationis”, which means “Abandoned Spirits from the Purgatory” (Latin).
With thanks to thehallofjudgment
(If anyone happens to have a transcription of the entire command/spell used, please let me know. Thank you)
Papa Midnite

Papa Midnite summoning Anansi.
Hellblazer Special – Papa Midnite #5

An Akan symbol – the Sankofa: You must look to the past to understand your future.
Hellblazer Special – Papa Midnite #1
Constantine 1×13: Waiting for The Man
Papa Midnite creating a zombie.
“Rete!”
—
Update #1 from Forever Dreaming:
“Rete!”
Constantine 1×05: Danse Vaudou.
With reference to the post on the markings on Cedella’s skull.
For a more detailed post, please visit abs0luteb4stard’s page here. He has written a really cool photo post on this.
(Thank you, abs0luteb4stard, for all your help on things so far. :))
Constantine 1×05: Danse Vaudou.
Papa Midnite channeling the dead (Clarke).
—
#1 from Haitain-Creole-English Dictionary:
“abobo, ayibobo” – (interj) Exclamation used in Vodou ceremonies to express joy. Hallelujah! Amen!
#2 from Voodoo in Haiti:
“The cry of ‘abobo!’ uttered by the son of the priest marks the beginning of the ceremony.”
Constantine 1×05: Danse Vaudou.
Sigils on the platform Papa Midnite is standing on.
Constantine 1×05: Danse Vaudou.
John and Papa Midnite’s second ritual together in Danse Vaudou.
“Great Loa! We have offered you something deeper than blood. Please accept!”
Constantine 1×05: Danse Vaudou.
John and Papa Midnite’s first ritual together in Danse Vaudou – “Relictum Spiritum Ex Purgationes” or “Relictum spiritum expurgationis”, which means “Abandoned Spirits from the Purgatory” (Latin).
With thanks to thehallofjudgment
(If anyone happens to have a transcription of the entire command/spell used, please let me know. Thank you)
—
Update #1 with help from abwatt:
[sic]
- relictum — from the word relictus, abandoned or widowed.
- spiritum — accusative form of spiritus, either spirit or soul or breath.
- expurgationis — looks like the genitive singular case of the noun meaning a cleanse/purification/vindication/excuse.
So… “of the purification/excusing/cleansing of a widowed/abandoned spirit”.
(For more information on how a rough English version of such a spell might be structured, see abwatt‘s post here.)
Constantine 1×05: Danse Vaudou.
John telling Papa Midnite about what spell he planned to use to send the dead on their way – Relictum Spiritum Ex Purgationes or Relictum spiritum expurgationis [“Abandoned Spirits from the Purgatory” (Latin)]
(If anyone happens to have a transcription of the entire command/spell used, please let me know. Thank you)
—
Update #1 with thanks to thehallofjudgment:
The spell used is Relictum Spiritum Ex Purgationes or Relictum spiritum expurgationis [“Abandoned Spirits from the Purgatory” (Latin)]



